Jarane, de!

.

30.04.2010.

Jezičke začkoljice

Sve da sam jezik ove zemlje govorila od najmanjih nogu,  a nisam, samo se njime manje-više uspješno služim dvije trećine svog života, bez da dodjoh gdje sam nikada ne bih skontala finese kojim se služe Britanci. Šta "engleski" Englezi kažu je nekad sasvim drugo nego šta misle.

Da ne dužim. Recimo ja na pitanje kako si automatski odgovaram sa "Fine, thank you!" To je medjuTAJm mLogo uncool i nimalo britanski. Najčešće u ovim krajevima čujem je "Not too bad" ili to isto dvaput zaredom ako hoće da kaže da je baš onako rahatli.

Zijan mi je bio da recimo komšija rocker u dvadesetim po dolasku  s posla negdje oko sedam uveče nakon ćaskanja s kućnim ljubimcem, našim Zenom, se oprašta riječima da ide "to have a tea". Šta će mu, pobogu, čaj u ova doba, kontam. Sigurno je mrtav gladan a i vrijeme je za večeru. Da bih mnogo vremena poslije i nakon sažvakane literature o sociološkoj podijeli jezika skontala da on upravo to misli. Ide da jede. Neće piti čaj, hura! "To have a tea" primarno znači nešto pregristi a ne "očajavati" sa onom čuvenom čajankom u pet.

Nemalo me zijanilo kad je Zeno iz škole donio novu frazu. Imao u školi hot dinner! Kakva crna večera u podne, sine? Ručak. Ali i to su navodno niži slojevi ovog društva pobrkali i koriste za topli obrok svejedno u koje doba dinner umjesto recimo lunch. Odmah sam u večernju raspravu s mužem ubacila dozu skepse da li je izabrana škola najbolje što sineku možemo da priuštimo ili da se fatamo noge u neko finije selence u okolini čije su škole od strane Ofsted-a ocjenjene sa "outstanding" i gdje djeca kod kuće sigurno ne čuju da im je u podne bio hot dinner.

Hello je isto izumrlo u ovim krajevima, mada mi se mnogo više svidja od Hiya (nadam se da se tako piše, short for 'how are you') koje samo i isključivo čujem iz usta mladje do srednje generacije, znači u buticima, pubovima, frizerskim salonima i svugdje gdje mi noga kroči a vlasnik/vlasnica usta je mladji/a od četrdeset godina. Ja sa tim Hiya nikako da se sprijateljim, zvuči mi potpuno debilno i ma kako bilo popularno preko mojih usana preći neće pa makar me koštalo integracije.

U zabludi sam isto vascijelog života da kad nešto ne čujem ili ne razumijem je pristojno reći Pardon ili I beg your pardon. To je baš  fuj-kaka i no-no. Isto koriste navodno samo  niži društveni slojevi, naročito ono "pardon" samo za sebe. Još se navikavam da je fino i finije reći Sorry nego I beg your pardon, pa sam trenutno negdje napola sa I beg your... sorry! Što je gore nego: Ha, šta reče... pa ostade živ(a).

Ni ćenifa nije onako kako sam učila u školi. Finski je pitati za loo a ne za toilet (za žeMske je ovo navodno mLogo kulturnija varijanta). O fekalnom jeziku nekom drugom prilikom ili zašto Britanci misle da je toaletni papir marke Andrex statusni simbol i bastion u odbrani engleskih guzica...

Sjećam se i teških početaka, dvojezičnih. Prvih šetnji sa Zenom po promenadi punoj penzića. Bilo tako svako malo i bagera što ravnaju plažu. A bageri uvijek nanovo kod dvogodišnjih dječaka izazivaju ushićenje. Eh, Zeno se sav sturi pa se iz petnih žila dere: Bagger! Bagger! Što dede okolo potpuno izbezumi, jer se poneki nadje i prozvan.

Fonetski naime bager na njemačkom zvuči isto što i bugger na engleskom, što je jako vulgarno a skoro pa nevjerovatno za čuti iz tako malešnih usta. Da ne lajem, ono što oni čuju, dajem definiciju na engleskom: Vulgar Slang the one who practices sodomy. Najfinije što znam bi to bio onaj ko praktikuje analni odnos s osobom istog pola. E sad sam se ja svojski trudila da ostanem cool dok Zeno vrijedja deke da su pe*erčine. Pričam unezgođena sa Zenom dalje njemački a ako uhvatim tako neki osoran starački pogled pravdam nas na pravdi boga: It is a digger.  Just a digger.... Phew. 

Hajde eto da malo podijelim jezičke dileme s vama, a vi koje ste duže od mene ovdje slobodno nadodajte, nabacite, prebacite... Do čitanja.

Jarane, de!

O meni

Engleski kurioziteti
Jezičke začkoljice

Prozori i store

Misteriozne adrese

Toplo - hladno

Morbidne reklame

Fish & Chips

Šta volim ovdje

Majstori su bogovi

Kako mi je voziti na lijevoj strani

Ko to mene zove

Pazi auto!

Šta Englezi voze

Šta Madonna ima s teletinom

No smoking here

Čik ti otvori račun u banci

Radni rituali pred Božić

Hura snijeg!

Mali
Učimo uzbrdo

Oproštaj

Bez tate u Berlinu

Ćao vrtiću u Berlinu

Homesick

Potty training

U robnoj kući igračaka

Vrtić u Dorsetu

Vrtić ili posao?

Neću vrtić

Pripreme za školu

Prvi školski dan

Mala tiranija

Škola je za male

Prvi roditeljski

Prvi put u kinu

Jako skroz...

Čita se

Čita se II

Škola je za velike

Ovčica

Što nema Djeda Mraza

Me the best

Nova godina

Moj prvi party

Where the Wild Things Are

Prva ljubav

Easter Bunny

-------------------------------

Jede i spava:



Slobodne aktivnosti
Stonehedge

Atlantik

Dorset

Ljeto u Dorsetu

No-no hotel u Londonu

Vozić

Kanari u Dorsetu

Vikend u planu





Preporuke
Berlin

Dorset

Bournemouth

Tuzla



Meni dobri:


Rahatli

Brits in Bosnia

Newyorčanka

Kućanica u Japanu

Zvrk

Good morning Vietnam

melrose

uSvijetu

Bosanski lonac

magnolija

Mala moja al je paranoja



Volim isto:


New Yorker, Short Story - sedmično nova kratka priča

MultiCult2.0 internet radio




online








Brojim
124738

Powered by Blogger.ba